Athena now put it in Penelope's mind to make the suitors try their skill with the bow and with the iron axes, in contest among themselves, as a means of bringing about their destruction. She went upstairs and got the store room key, which was made of bronze and had a handle of ivory; she then went with her maidens into the store room at the end of the house, where her husband's treasures of gold, bronze, and wrought iron were kept, and where was also his bow, and the quiver full of deadly arrows that had been given him by a friend whom he had met in Lacedaemon - Iphitos the son of Eurytos. The two fell in with one another in Messene at the house of Ortilokhos, where Odysseus was staying in order to recover a debt that was owing from the whole dêmos ; for the Messenians had carried off three hundred sheep from Ithaca , and had sailed away with them and with their shepherds. In quest of these Odysseus took a long journey while still quite young, for his father and the other chieftains sent him on a mission to recover them. Iphitos had gone there also to try and get back twelve brood mares that he had lost, and the mule foals that were running with them. These mares were the death of him in the end, for when he went to the house of Zeus’ son, mighty Herakles, who performed such prodigies of valor, Herakles to his shame killed him, though he was his guest, for he feared not heaven's vengeance, nor yet respected his own table which he had set before Iphitos, but killed him in spite of everything, and kept the mares himself. It was when claiming these that Iphitos met Odysseus, and gave him the bow which mighty Eurytos had been used to carry, and which on his death had been left by him to his son. Odysseus gave him in return a sword and a spear, and this was the beginning of a fast friendship, although they never visited at one another's houses, for Zeus’ son Herakles killed Iphitos ere they could do so. This bow, then, given him by Iphitos, had not been taken with him by Odysseus when he sailed for Troy ; he had used it so long as he had been at home, but had left it behind as having been a keepsake from a valued friend.
Odysseia
·Kitap 21
·1-20
·machine translation (native)
· · ·
Now when the sun had set and darkness was over the land,
Odysseia
·Kitap 3
·481-497
·machine translation (native)
· · ·
Then Aeneas killed two champions of the Danaans, Crethon and Orsilokhos. Their father was a rich man who lived in the strong city of Phere and was descended from the river Alpheus, whose broad stream flows through the land of the Pylians. The river begat Orsilokhos, who ruled over many people and was father to Diokles, who in his turn begat twin sons, Crethon and Orsilokhos, well skilled in all the arts of war. These, when they grew up, went to Ilion with the Argive fleet in honor [ timê ] of Menelaos and Agamemnon sons of Atreus, and there they both of them reached the final outcome [ telos ]. As two lions whom their dam has reared in the depths of some mountain forest to plunder homesteads and carry off sheep and cattle till they get killed by the hand of man, so were these two vanquished by Aeneas, and fell like high pine-trees to the ground. Brave Menelaos pitied them in their fall, and made his way to the front, clad in gleaming bronze and brandishing his spear, for Ares egged him on to do so with intent that he should be killed by Aeneas; but Antilokhos the son of Nestor saw him and sprang forward, fearing that the king might come to harm and thus bring all their labor [ ponos ] to nothing; when, therefore Aeneas and Menelaos were setting their hands and spears against one another eager to do battle, Antilokhos placed himself by the side of Menelaos.
İlyada
·Kitap 5
·541-560
·machine translation (native)
· · ·
As he spoke he lashed his horses and they started off at full speed through the town towards the open country. They swayed the yoke upon their necks and traveled the whole day long till the sun set and darkness was over all the land. Then they reached Pherai , where Diokles lived who was son of Ortilokhos, the son of Alpheus. There they passed the night and were treated hospitably. When the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared, they again yoked their horses and their places in the chariot. They drove out through the inner gateway and under the echoing gatehouse of the outer court. Then Peisistratos lashed his horses on and they flew forward nothing loath; ere long they came to Pylos , and then Telemakhos said: "Peisistratos, I hope you will promise to do what I am going to ask you. You know our fathers were old friends before us; moreover, we are both of an age, and this journey has brought us together still more closely; do not, therefore, take me past my ship, but leave me there, for if I go to your father's house he will try to keep me in the warmth of his good will towards me, and I must go home at once." Peisistratos thought how he should do as he was asked, and in the end he deemed it best to turn his horses towards the ship, and put Menelaos’ beautiful presents of gold and raiment in the stern of the vessel. Then he said, "Go on board at once and tell your men to do so also before I can reach home to tell my father. I know how obstinate he is, and am sure he will not let you go; he will come down here to fetch you, and he will not go back without you. But he will be very angry."
Odysseia
·Kitap 15
·181-200
·machine translation (native)