TR EN AR
← All Names

Kazallu

Şehirler ve mekânlar — kg_varlik (run_id=7)

11 passages · yer
Known as

ka-zal-lu

You ordered me to travel to Isin and Kazallu to purchase grain. With grain reaching the exchange rate of one shekel of silver per gur , 20 talents of silver have been invested for {the purchase} {( 2 mss. have instead: ) ……} of grain.

Letter from Išbi-Erra to Ibbi-Suen about the purchase of grain (c.3.1.17) ·c.3.1.17 ·3 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Say to Ibbi- Suen , my lord: this is what Puzur- Šulgi , the governor of Kazallu , your servant, says:

Letter from Puzur-Šulgi to Ibbi-Suen about Išbi-Erra's claim on Isin (c.3.1.19) ·c.3.1.19 ·3 ·machine translation (etcsl)

· · ·

" "Why do you oppose (?) me? {I swear by the name of my lord Enlil and by Dagan , my personal god} {( 2 mss. have instead: ) I swear by the name of Dagan , my personal god}, that I will indeed get hold of Kazallu !""

Letter from Puzur-Šulgi to Ibbi-Suen about Išbi-Erra's claim on Isin (c.3.1.19) ·c.3.1.19 ·17 ·machine translation (etcsl)

· · ·

ka-zal-luki e2-cag4-hul2-la mu-un-cub kur-ra ba-e-a-ed3

Inana's descent to the nether world (c.1.4.1) ·c.1.4.1 ·13H

· · ·

When I had chosen for you …… from among the troops, they were at your disposal, as governor of Kazallu . But as in my own case, are not {your troops} {( 1 ms. has instead: ) your people} proof (?) of your importance?

Letter from Ibbi-Suen to Puzur-Šulgi hoping for Išbi-Erra's downfall (c.3.1.20) ·c.3.1.20 ·4 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Kazallu , the city of teeming multitudes, was cast into confusion. Numušda took an unfamiliar path away from the city, his beloved dwelling. His wife Namrat , the beautiful lady, was lamenting bitterly. "Alas, the destroyed city, my destroyed house," she cried bitterly. Its river bed was empty, no water flowed. Like a river cursed by Enki its opening channel was dammed up. On the fields fine grains grew no more, people had nothing to eat. The orchards were scorched like an oven, its open country was scattered. The four-legged wild animals did not run about. The four-legged creatures of Šakkan could find no rest.

The lament for Sumer and Urim (c.2.2.3) ·c.2.2.3 ·123 ·machine translation (etcsl)

· · ·

O Kazallu , your crown reaches to the centre of heaven, shining, …… an object of admiration. Your prince is the seed of a bull, engendered by a wild bull in ……, a magnificent …… with sparkling eyes, a lord with the teeth of a lion, who snatches the calf with his claws, who snatches ……. …… who snatches ……, the …… who gives strength to the ……, the great lord Numušda , has erected a house in your precinct, O Kun-satu (Threshold of the mountain), O Kazallu , and taken his seat upon your dais.

The temple hymns (c.4.80.1) ·c.4.80.1 ·396 ·machine translation (etcsl)

· · ·

O Kazallu , your crown reaches to the centre of heaven, shining, …… an object of admiration. Your prince is the seed of a bull, engendered by a wild bull in ……, a magnificent …… with sparkling eyes, a lord with the teeth of a lion, who snatches the calf with his claws, who snatches ……. …… who snatches ……, the …… who gives strength to the ……, the great lord Numušda , has erected a house in your precinct, O Kun-satu (Threshold of the mountain), O Kazallu , and taken his seat upon your dais.

The temple hymns (c.4.80.1) ·c.4.80.1 ·405 ·machine translation (etcsl)

· · ·

10 lines: the house of Numušda in Kazallu .

The temple hymns (c.4.80.1) ·c.4.80.1 ·406 ·machine translation (etcsl)