TR EN AR
← All Names

Nergal

ETCSL edebiyatında ilahlar — kg_varlik (run_id=7)

58 passages · ilah
Known as

nergal

Lord, furiously raging storm, confusing the enemies and unleashing (?) great terror over the Land, Nergal , mighty quay of heaven and earth, who …… all living things, lord who guards (?) the teeming people when he looks up furiously, turning (?) his weapons against the wicked: Nergal , powerful in heaven and earth, who …… the people in heaps!

An adab to Nergal for Šu-ilīšu (Šu-ilīšu A) (c.2.5.2.1) ·c.2.5.2.1 ·2 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Lord, furiously raging storm, confusing the enemies and unleashing (?) great terror over the Land, Nergal , mighty quay of heaven and earth, who …… all living things, lord who guards (?) the teeming people when he looks up furiously, turning (?) his weapons against the wicked: Nergal , powerful in heaven and earth, who …… the people in heaps!

An adab to Nergal for Šu-ilīšu (Šu-ilīšu A) (c.2.5.2.1) ·c.2.5.2.1 ·4 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Lord who inspires awe in heaven and on earth, who is resplendent in the Land, engendered for kingship by your father, your awesomeness weighs upon the black-headed. The Anuna , the great gods, cower together before your awesomeness and radiance. Nergal , lord who inspires awe in heaven and on earth, who is resplendent in the Land, engendered for kingship by your father, your awesomeness weighs upon the black-headed. The Anuna , the great gods, cower together before your awesomeness and radiance.

A tigi to Nergal (Nergal C) (c.4.15.3) ·c.4.15.3 ·6 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Lord, mighty storm, raging with your great powers, south storm which covers the Land, Nergal , who smites the enemy whom he has cursed ……, exalted lord, strong one with a powerful wrist, whom no one can withstand, Nergal , rising broadly, full of furious might, great one praised for his accomplishments, pre-eminent among the great youthful gods, whose valour is …… of valour, Nergal , whose greatness covers heaven and earth to their uttermost limits!

An adab to Nergal for Šu-ilīšu (Šu-ilīšu A) (c.2.5.2.1) ·c.2.5.2.1 ·7 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Lord, mighty storm, raging with your great powers, south storm which covers the Land, Nergal , who smites the enemy whom he has cursed ……, exalted lord, strong one with a powerful wrist, whom no one can withstand, Nergal , rising broadly, full of furious might, great one praised for his accomplishments, pre-eminent among the great youthful gods, whose valour is …… of valour, Nergal , whose greatness covers heaven and earth to their uttermost limits!

An adab to Nergal for Šu-ilīšu (Šu-ilīšu A) (c.2.5.2.1) ·c.2.5.2.1 ·9 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Lord, mighty storm, raging with your great powers, south storm which covers the Land, Nergal , who smites the enemy whom he has cursed ……, exalted lord, strong one with a powerful wrist, whom no one can withstand, Nergal , rising broadly, full of furious might, great one praised for his accomplishments, pre-eminent among the great youthful gods, whose valour is …… of valour, Nergal , whose greatness covers heaven and earth to their uttermost limits!

An adab to Nergal for Šu-ilīšu (Šu-ilīšu A) (c.2.5.2.1) ·c.2.5.2.1 ·11 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Warrior with head held high, respected lord, son who rises up to protect his father, Nergal , angry sea, inspiring fearsome terror, whom no one knows how to confront, youth whose advance is a hurricane and a flood battering the lands, Nergal , dragon covered with gore, drinking the blood of living creatures!

An adab to Nergal for Šu-ilīšu (Šu-ilīšu A) (c.2.5.2.1) ·c.2.5.2.1 ·14 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Hero, after your father begot you, your father Enlil bestowed on you the mountain of the earth and all of the people. He definitively handed the deciding of destinies to you. Hero, Nergal , you are their king! Nergal , hero, after your father begot you, your father Enlil bestowed on you the mountain of the earth and all of the people. He definitively handed the deciding of destinies to you. Hero, Nergal , you are their king!

A tigi to Nergal (Nergal C) (c.4.15.3) ·c.4.15.3 ·15 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Hero, after your father begot you, your father Enlil bestowed on you the mountain of the earth and all of the people. He definitively handed the deciding of destinies to you. Hero, Nergal , you are their king! Nergal , hero, after your father begot you, your father Enlil bestowed on you the mountain of the earth and all of the people. He definitively handed the deciding of destinies to you. Hero, Nergal , you are their king!

A tigi to Nergal (Nergal C) (c.4.15.3) ·c.4.15.3 ·16 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Warrior with head held high, respected lord, son who rises up to protect his father, Nergal , angry sea, inspiring fearsome terror, whom no one knows how to confront, youth whose advance is a hurricane and a flood battering the lands, Nergal , dragon covered with gore, drinking the blood of living creatures!

An adab to Nergal for Šu-ilīšu (Šu-ilīšu A) (c.2.5.2.1) ·c.2.5.2.1 ·16 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Lord who, like his own father Nunamnir , has the power to create life, Nergal , enduring house (?), underworld -- you are the junior Enlil ! It is in your power to determine destinies, to render judgments and to make decisions, Nergal , your great hands are filled with mighty actions and terrible powers! Great rites which are revealed to no one are organised for you! Nergal , among this people it is you who take charge of the divine plans and the purification rites!

An adab to Nergal for Šu-ilīšu (Šu-ilīšu A) (c.2.5.2.1) ·c.2.5.2.1 ·19 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Lord who, like his own father Nunamnir , has the power to create life, Nergal , enduring house (?), underworld -- you are the junior Enlil ! It is in your power to determine destinies, to render judgments and to make decisions, Nergal , your great hands are filled with mighty actions and terrible powers! Great rites which are revealed to no one are organised for you! Nergal , among this people it is you who take charge of the divine plans and the purification rites!

An adab to Nergal for Šu-ilīšu (Šu-ilīšu A) (c.2.5.2.1) ·c.2.5.2.1 ·21 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Lord who, like his own father Nunamnir , has the power to create life, Nergal , enduring house (?), underworld -- you are the junior Enlil ! It is in your power to determine destinies, to render judgments and to make decisions, Nergal , your great hands are filled with mighty actions and terrible powers! Great rites which are revealed to no one are organised for you! Nergal , among this people it is you who take charge of the divine plans and the purification rites!

An adab to Nergal for Šu-ilīšu (Šu-ilīšu A) (c.2.5.2.1) ·c.2.5.2.1 ·23 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Hero …… for the people, god roaming the mountains! You have …… the rebel lands. Nergal …… for the people, god roaming the mountains!

An adab (?) to Nergal for Šulgi (?) (Šulgi U) (c.2.4.2.21) ·c.2.4.2.21 ·23 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Wherever you stride, all their troops suffer. …… Anšan and Tidnum , Nergal , wherever you stride, all their troops suffer.

An adab (?) to Nergal for Šulgi (?) (Šulgi U) (c.2.4.2.21) ·c.2.4.2.21 ·26 ·machine translation (etcsl)

· · ·

…… in the hushed streets, your …… awesomeness covers the city. The majestic and just crown …… your awesomeness. The …… is a south wind that none can withstand. At the place of the queen, the most precious place, you exercise the role of supreme deity! Directing a noble gaze, you exercise kingship in the Land! For his father he has led the people from afar. He, Nergal , has brought them to the …… of the nether world.

A hymn to Nergal (Nergal B) (c.4.15.2) ·c.4.15.2 ·35 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Then Erra welcomed his king: "They have come! You surpass An ! Perform the stewardship for An the king! In accordance with destiny you determine fates with him, Nergal !" Ninšubur , the minister of the great place, the underworld, greeted Nergal : "You are the lord who has made the bandits come forth (?) from the mountains. As with Enlil ……, no part of a foreign land escapes your grasp. Hero, for Enlil you piled up Enlil's enemies (?) in a single day. Hating ……, Nergal , …… as fire, you rise up in the lands where the sun rises." The Anuna gods stepped forward: "Like …… cracks ……, ……, you are Nergal !"

A hymn to Nergal (Nergal B) (c.4.15.2) ·c.4.15.2 ·39 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Then Erra welcomed his king: "They have come! You surpass An ! Perform the stewardship for An the king! In accordance with destiny you determine fates with him, Nergal !" Ninšubur , the minister of the great place, the underworld, greeted Nergal : "You are the lord who has made the bandits come forth (?) from the mountains. As with Enlil ……, no part of a foreign land escapes your grasp. Hero, for Enlil you piled up Enlil's enemies (?) in a single day. Hating ……, Nergal , …… as fire, you rise up in the lands where the sun rises." The Anuna gods stepped forward: "Like …… cracks ……, ……, you are Nergal !"

A hymn to Nergal (Nergal B) (c.4.15.2) ·c.4.15.2 ·40 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Then Erra welcomed his king: "They have come! You surpass An ! Perform the stewardship for An the king! In accordance with destiny you determine fates with him, Nergal !" Ninšubur , the minister of the great place, the underworld, greeted Nergal : "You are the lord who has made the bandits come forth (?) from the mountains. As with Enlil ……, no part of a foreign land escapes your grasp. Hero, for Enlil you piled up Enlil's enemies (?) in a single day. Hating ……, Nergal , …… as fire, you rise up in the lands where the sun rises." The Anuna gods stepped forward: "Like …… cracks ……, ……, you are Nergal !"

A hymn to Nergal (Nergal B) (c.4.15.2) ·c.4.15.2 ·45 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Then Erra welcomed his king: "They have come! You surpass An ! Perform the stewardship for An the king! In accordance with destiny you determine fates with him, Nergal !" Ninšubur , the minister of the great place, the underworld, greeted Nergal : "You are the lord who has made the bandits come forth (?) from the mountains. As with Enlil ……, no part of a foreign land escapes your grasp. Hero, for Enlil you piled up Enlil's enemies (?) in a single day. Hating ……, Nergal , …… as fire, you rise up in the lands where the sun rises." The Anuna gods stepped forward: "Like …… cracks ……, ……, you are Nergal !"

A hymn to Nergal (Nergal B) (c.4.15.2) ·c.4.15.2 ·49 ·machine translation (etcsl)

· · ·

The temple of Ĝeštin-ana resembled the drumsticks, the drumsticks of Mother Ĝeštin-ana that make a pleasant sound. The lord ( Enlil ) bellowed at his hoe ( al ) like a bull. As for the grave ( irigal ): the hoe ( al ) buries people, but dead people are also brought up from the ground by the hoe ( al ) ( This may allude to Enkidu's ghost being put in contact with Gilgameš. ) . With the hoe ( al ), the hero honoured by An , the younger brother of Nergal , the warrior Gilgameš is as powerful as a hunting net. The {( 1 ms. adds: ) sage} son of Ninsumun is pre-eminent with oars ( ĝisal ) ( This may allude to Gilgameš rowing across the waters of death. ) . With the hoe ( al ) he is the great barber ( kindagal ) of the watercourses. In the {chamber} {( 1 ms. has instead: ) place} of the shrine, with the hoe ( al ) he is the minister ( sukkal ). The wicked ( ḫulĝal ) …… are sons of the hoe ( al ); they are born in sleep from heaven.

The song of the hoe (c.5.5.4) ·c.5.5.4 ·76 ·machine translation (etcsl)

· · ·

To Nergal , the Enlil of the nether world, in his palace, the shepherd Ur- Namma offered a mace, a large bow with quiver and arrows, an artfully made barbed dagger, and a multicoloured leather bag for wearing at the hip.

The death of Ur-Namma (Ur-Namma A) (c.2.4.1.1) ·c.2.4.1.1 ·90 ·machine translation (etcsl)

· · ·

" Utu , the great lord of the nether world, after turning the dark places to light, will judge your case. May Nanna decree your fate on the day of sleep. Nergal , the Enlil of the underworld, …… before it, may the …… utter your name, may he cause you to eat fresh food. May you be …… of the underworld, and may she have pity on you. May your household bring fresh water to the libation place. May Lord Ninĝišzida …… the house ……. May the mighty Gilgameš …… health for you. May Neti and Etana be your helpers. May the god of the underworld utter prayers for you."

An elegy on the death of Nannaya (c.5.5.2) ·c.5.5.2 ·91 ·machine translation (etcsl)

· · ·

"As if you were Utu , your terror radiates in battle. As if you were Nergal , your battle-mace drools with gore and your spear reaches into the blood of the Land. You are the great door of the city, you are the great wall of the Land. You are a net piled up (?) over heaven and earth, you are a cosmic bond laid for Sumer . May …… proclaim your glory in abundance! May the words of Enlil , which are so enormous, provide a shelter over your head! May the loving heart, Inana , never abandon you!"

A praise poem of Šulgi (Šulgi X) (c.2.4.2.24) ·c.2.4.2.24 ·119 ·machine translation (etcsl)

· · ·

Oh, Sumer ! Alas -- your spirit! Alas -- your structure! Alas -- your people! The word of An , having been assigned its place, has destroyed the sacred precinct (?). The pronouncement of Enlil , having been set in motion, ……. The deluge dashing the hoe to the ground ……. The great and fierce ……, Lord Nergal ……. …… like Gibil , Nergal ……. 1 line fragmentary

The lament for Unug (c.2.2.5) ·c.2.2.5 ·48 ·machine translation (etcsl)

· · ·

The warrior Gilgameš , son of Ninsumun , directed his steps on his own to E-kur , the temple of Enlil . He cried before Enlil : "Father Enlil , my ball (?) fell down into the nether world, my mallet (?) fell down into Ganzer . Enkidu went down to retrieve them but the nether world has seized him. Namtar did not seize him, the Asag did not seize him; but the nether world has seized him. The udug demon of Nergal , who spares nobody, did not seize him, but the nether world has seized him. He did not fall in battle on the field of manhood, but the nether world has seized him." Father Enlil did not stand by him in the matter, so he went to Eridug .

Gilgameš, Enkidu and the nether world (c.1.8.1.4) ·c.1.8.1.4 ·227 ·machine translation (etcsl)

· · ·

In Eridug he directed his steps on his own to the temple of Enki . He cried before Enki : "Father Enki , my ball (?) fell down into the nether world, my mallet (?) fell down into Ganzer . Enkidu went down to retrieve them but the nether world has seized him. Namtar did not seize him, the Asag did not seize him; but the nether world has seized him. The udug demon of Nergal , who spares nobody, did not seize him, but the nether world has seized him. He did not fall in battle on the field of manhood, but the nether world has seized him." Father Enki stood by him in this matter.

Gilgameš, Enkidu and the nether world (c.1.8.1.4) ·c.1.8.1.4 ·235 ·machine translation (etcsl)

· · ·

O E-ĝiškešda-kalama (House which is the bond of the Land), bull …… great strength among the gods, terrifying wild cow, wild bull which causes lament, Gudua , your quay is a low quay which bestows water, your interior is artfully built, your mace is a …… mace released from heaven, your platform is a lustrous platform spreading over Mešlam . Your prince, the mighty god, the sovereign of Mešlam , the fierce god of the underworld, the sovereign of Ud-šuš (Sunset), Nergal , Mešlamta-ea , has erected a house in your precinct, and taken his seat upon your dais.

The temple hymns (c.4.80.1) ·c.4.80.1 ·465 ·machine translation (etcsl)

· · ·

10 lines: the house of Nergal in Gudua .

The temple hymns (c.4.80.1) ·c.4.80.1 ·467 ·machine translation (etcsl)