TR EN AR
← All Names

Ur-Zababa

Krallar ve kahramanlar — kg_varlik (run_id=7)

12 passages · insan
Known as

ur-za-ba₄-ba₄

It was then that the cupbearer of Ezina's wine-house, Sargon , lay down not to sleep, but lay down to dream. In the dream, holy Inana drowned Ur- Zababa in a river of blood. The sleeping Sargon groaned and gnawed the ground. When King Ur- Zababa heard about this groaning, he was brought into the king's holy presence, Sargon was brought into the presence of Ur- Zababa (who said:) "Cupbearer, was a dream revealed to you in the night?" Sargon answered his king: "My king, this is my dream, which I will tell you about: There was a young woman who was as high as the heavens and as broad as the earth. She was firmly set as the base of a wall. For me, she drowned you in a great river, a river of blood."

Sargon and Ur-Zababa (c.2.1.4) ·c.2.1.4 ·16 ·machine translation (etcsl)

· · ·

It was then that the cupbearer of Ezina's wine-house, Sargon , lay down not to sleep, but lay down to dream. In the dream, holy Inana drowned Ur- Zababa in a river of blood. The sleeping Sargon groaned and gnawed the ground. When King Ur- Zababa heard about this groaning, he was brought into the king's holy presence, Sargon was brought into the presence of Ur- Zababa (who said:) "Cupbearer, was a dream revealed to you in the night?" Sargon answered his king: "My king, this is my dream, which I will tell you about: There was a young woman who was as high as the heavens and as broad as the earth. She was firmly set as the base of a wall. For me, she drowned you in a great river, a river of blood."

Sargon and Ur-Zababa (c.2.1.4) ·c.2.1.4 ·18 ·machine translation (etcsl)

· · ·

mcar-ru-um-ki-in e2-gal dur-dza-ba4-ba4 im-ma-da-ra-ab-e3 inserted here from the edge

Sargon and Ur-Zababa (c.2.1.4) ·c.2.1.4 ·38A

· · ·

After five or 10 days had passed, Sargon came into the presence of Ur- Zababa , his king; he came into the palace, firmly founded like a great mountain. King Ur- Zababa …… and became frightened in his residence. He realised what was it about, but did not put into words, did not discuss it with anyone. Ur- Zababa became frightened in the bed-chamber, his holy residence. He realised what was it about, but did not put into words, did not discuss it with anyone.

Sargon and Ur-Zababa (c.2.1.4) ·c.2.1.4 ·47 ·machine translation (etcsl)

· · ·

After five or 10 days had passed, Sargon came into the presence of Ur- Zababa , his king; he came into the palace, firmly founded like a great mountain. King Ur- Zababa …… and became frightened in his residence. He realised what was it about, but did not put into words, did not discuss it with anyone. Ur- Zababa became frightened in the bed-chamber, his holy residence. He realised what was it about, but did not put into words, did not discuss it with anyone.

Sargon and Ur-Zababa (c.2.1.4) ·c.2.1.4 ·49 ·machine translation (etcsl)

· · ·

After five or 10 days had passed, Sargon came into the presence of Ur- Zababa , his king; he came into the palace, firmly founded like a great mountain. King Ur- Zababa …… and became frightened in his residence. He realised what was it about, but did not put into words, did not discuss it with anyone. Ur- Zababa became frightened in the bed-chamber, his holy residence. He realised what was it about, but did not put into words, did not discuss it with anyone.

Sargon and Ur-Zababa (c.2.1.4) ·c.2.1.4 ·51 ·machine translation (etcsl)

· · ·

In those days, although writing words on tablets existed, putting tablets into envelopes did not yet exist. King Ur- Zababa despatched Sargon , the creature of the gods, to Lugal-zage-si in Unug with a message written on clay, which was about murdering Sargon . unknown no. of lines missing

Sargon and Ur-Zababa (c.2.1.4) ·c.2.1.4 ·54 ·machine translation (etcsl)

· · ·

To …… the sanctuary like a cargo ship; to …… its great furnaces; to see that its canals …… waters of joy, to see that the hoes till the arable tracts and that …… the fields; to turn the house of Kiš , which was like a haunted town, into a living settlement again -- its king, shepherd Ur- Zababa , rose like Utu over the house of Kiš . An and Enlil , however, authoritatively (?) decided (?) by their holy command to alter his term of reigning and to remove the prosperity of the palace.

Sargon and Ur-Zababa (c.2.1.4) ·c.2.1.4 ·6 ·machine translation (etcsl)