The boy went home to his father and spoke to him; Šu-kale-tuda went home to his father and spoke to him: "My father, I was to water garden plots and build the installation for a well among the plants, but not a single plant remained there, not even one: I had pulled them out by their roots and destroyed them. Then what did the stormwind bring? It blew the dust of the mountains into my eyes. When I tried to wipe the corner of my eyes with my hand, I got some of it out, but was not able to get all of it out. I raised my eyes to the lower land, and saw the high gods of the land where the sun rises. I raised my eyes to the highlands, and saw the exalted gods of the land where the sun sets. I saw a solitary ghost. I recognised a solitary god by her appearance. I saw someone who possesses fully the divine powers. I was looking at someone whose destiny was decided by the gods. In that plot -- had I not approached it {five or ten} {( 1 ms. has instead: ) three or six hundred} times before? -- there stood a single shady tree at that place. The shady tree was a Euphrates poplar with broad shade. Its shade was not diminished in the morning, and it did not change either at midday or in the evening."
Inana and Šu-kale-tuda (c.1.3.3)
·c.1.3.3
·140
·machine translation (etcsl)
· · ·
The boy went home to his father and spoke to him; Šu-kale-tuda went home to his father and spoke to him: "My father, the woman of whom I spoke to you, this woman was considering a second time what should be destroyed because of her genitals; Inana was considering what should be done because of her genitals. She mounted on a cloud, took (?) her seat there and ……. The south wind and a fearsome storm flood went before her. The pilipili ( one of the cultic personnel in Inana's entourage ) and a dust storm followed her. Abba-šušu , Inim-kur-dugdug , …… adviser ……. Seven times seven helpers (?) stood beside her in the high desert. She said: "I will search everywhere for the man who had intercourse with me." But nowhere could she find the man who had intercourse with her."
Inana and Šu-kale-tuda (c.1.3.3)
·c.1.3.3
·195
·machine translation (etcsl)
· · ·
His father replied to the boy; his father replied to Šu-kale-tuda : "My son, you should join the city-dwellers, your brothers. Go at once to the black-headed people, your brothers! Then this woman will not find you among the mountains." He joined the city-dwellers, his brothers all together. He went at once to the black-headed people, his brothers, and the woman did not find him among the mountains.
Inana and Šu-kale-tuda (c.1.3.3)
·c.1.3.3
·207
·machine translation (etcsl)
· · ·
When day had broken and Utu had risen, the women inspected herself closely, holy Inana inspected herself closely. "Ah, who will compensate me? Ah, who will pay (?) for what happened to me? Should it not be the concern of my own father, Enki ?" Holy Inana directed her steps to the abzu of Eridug and, because of this, prostrated herself on the ground before him and stretched out her hands to him: "Father Enki , I should be compensated! What's more, someone should {pay (?)} {( 1 ms. has instead: ) make up} for what happened to me! I shall only re-enter my shrine E-ana satisfied after you have handed over that man to me from the abzu ." Enki said "All right!" to her. He said "So be it!" to her. With that holy Inana went out from the abzu of Eridug . She stretched herself like a rainbow across the sky and reached thereby as far as the earth. She let the south wind pass across, she let the north wind pass across. From fear, {( 1 ms. adds: ) solitary} Šu-kale-tuda tried to make himself as tiny as possible, but the woman had found him among the mountains.
Inana and Šu-kale-tuda (c.1.3.3)
·c.1.3.3
·254
·machine translation (etcsl)
· · ·
Šu-kale-tuda replied to holy Inana : "My lady (?), I was to water garden plots and build the installation for a well among the plants, but not a single plant remained there, not even one: I had pulled them out by their roots and destroyed them. Then what did the stormwind bring? It blew the dust of the mountains into my eyes. When I tried to wipe the corner of my eyes with my hand, I got some of it out, but was not able to get all of it out. I raised my eyes to the lower land, and saw the exalted gods of the land where the sun rises. I raised my eyes to the highlands, and saw the exalted gods of the land where the sun sets. I saw a solitary ghost. I recognised a solitary god by her appearance. I saw someone who possesses fully the divine powers. I was looking at someone whose destiny was decided by the gods. In that plot -- had I not approached it three or six hundred times before? -- there stood a single shady tree at that place. The shady tree was a Euphrates poplar with broad shade. Its shade was not diminished in the morning, and it did not change either at midday or in the evening."
Inana and Šu-kale-tuda (c.1.3.3)
·c.1.3.3
·262
·machine translation (etcsl)
· · ·
When he had spoken thus to her, …… hit ……. …… added (?) ……. …… changed (?) him ……. She (?) determined his destiny ……, holy Inana spoke to Šu-kale-tuda : "So! You shall die! What is that to me? Your name, however, shall not be forgotten. Your name shall exist in songs and make the songs sweet. A young singer shall perform them most pleasingly in the king's palace. A shepherd shall sing them sweetly as he tumbles his butter churn. A young shepherd shall carry your name to where he grazes the sheep. The palace of the desert shall be your home." 5 lines unclear Šu-kale-tuda …… 1 line missing Because …… destiny was determined, praise be to …… Inana !
Inana and Šu-kale-tuda (c.1.3.3)
·c.1.3.3
·295
·machine translation (etcsl)