A tukkannum: inside there are the two sealed documents (by Dâriš-lîbûr and Puzur-amaš) relating to the goods that were entrusted to Dâriš-lîbûr and to (the cupbearer) Puzur-amaš. (This tukkannum) has been entrusted to Mukannišum.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J.G. et al. - Veenhof Anniversary Volume. PIHANS 89, 2001.pdf
·15377
·machine translation (hf)
· · ·
Tell my Star: thus (speaks) Inibsina. According to the message you sent me, I opened the tablet house which was sealed with your seal, in the presence of Mukannisum and Tâbat-rarrûssu. Igmilum showed them the chests in his knowledge and they brought out the tablets comprising the totals of the census with their own hands. I have sent to you the sealed tablets of the ventilation of accounts.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J.G. et al. - Veenhof Anniversary Volume. PIHANS 89, 2001.pdf
·15388
·machine translation (hf)
· · ·
Tell my lord: thus (speaks) Mukannisum, your servant. My lord wrote to me regarding the muster rolls of the regular army, composed of isolated persons and gerseqqum-servants of the district, which are sealed with the seal of Sammêtar. According to the letter of my lord, Inibsunu opened the sealed room and the tablets that were there... Igmilum... He indicated to us the two chests containing the tablets of the district which were sealed with the seal of Sammêtar. I myself with Tâbat-sarrûssu, I took them out, with our own hands. According to what my lord had written to me, I opened no chest. Having taken out the two chests, I had them carried to my lord.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J.G. et al. - Veenhof Anniversary Volume. PIHANS 89, 2001.pdf
·15389
·machine translation (hf)
· · ·
A copy of this tablet is located in the sealed basket of Mukannishum.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J.G. et al. - Veenhof Anniversary Volume. PIHANS 89, 2001.pdf
·15511
·machine translation (hf)
· · ·
ventilation of bronze expenditures, under the responsibility of Mukannisum, for 9 months, from the end of month i until month ix inclusive, year ZL 4'.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J.G. et al. - Veenhof Anniversary Volume. PIHANS 89, 2001.pdf
·15515
·machine translation (hf)
· · ·
ventilation of bronze expenditures, under the responsibility of Mukannisum, for 12 months, from month x of year ZL 1' until month x of year ZL 2'.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J.G. et al. - Veenhof Anniversary Volume. PIHANS 89, 2001.pdf
·15516
·machine translation (hf)
· · ·
A tukkannum: inside are the two sealed documents (by Dariš-libur and Puzur-amaš) relating to the goods that were entrusted to Dariš-libur and to (the cupbearer) Puzur-amaš. (This tukkannum) has been entrusted to Mukannišum.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J.G. et al. - Veenhof Anniversary Volume. PIHANS 89, 2001.pdf
·15549
·machine translation (hf)
· · ·
[Breakdown] of the exp[enditures] of br[onze] under the responsibility of Mukannisum, covering 6 years and 3 months, from month IV of year ZL 6' until month V inclusive of year ZL 12'.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J.G. et al. - Veenhof Anniversary Volume. PIHANS 89, 2001.pdf
·15681
·machine translation (hf)
· · ·
breakdown of the expenditures of bronze, under the responsibility of Mukannisum, covering 9 months, from the end of month I until month IX inclusive, year ZL 4'.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J.G. et al. - Veenhof Anniversary Volume. PIHANS 89, 2001.pdf
·15682
·machine translation (hf)
· · ·
breakdown of the expenditures of bronze, under the responsibility of Mukannisum, covering 12 months, from month X of year ZL 1' until month X of year ZL 2'.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J.G. et al. - Veenhof Anniversary Volume. PIHANS 89, 2001.pdf
·15683
·machine translation (hf)