The house in Kanesh, the house of Hinnaya, where Il£È-b£ani, lies buried, should that house become Kuliya’s property, then for the 24 shekels of silver that Ennum-Aßßur paid as price for this house to Puzur-Aßßur, Ennum-Aßßur will produce witnesses against Kuliya and Kuliya will pay to Ennum-Aßßur 1/2 mina of silver.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·AKT 5, 2008.pdf
·5213
·machine translation (hf)
· · ·
The house in Kanesh, the house of Hinnaya, where IlÈ-bani, lies buried, should that house become Kuliya’s property, then for the 24 shekels of silver that Ennum-Aßßur paid as price for this house to Puzur-Aßßur, Ennum-Aßßur will produce witnesses against Kuliya and Kuliya will pay to Ennum-Aßßur 1/2 mina of silver.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·AKT 5.pdf
·6169
·machine translation (hf)
· · ·
The house in Kanesh, the house of Hinnaya where Ili-bani lives / lies buried, should that house become Kuliya's property, then for the 24 shekels of silver that Ennum-Aßßur paid as price for this house to Puzur-Aßßur, Ennum-Aßßur will produce witnesses against Kuliya and Kuliya will pay to Ennum-Aßßur 1/2 mina of silver.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·AKT 6, 2008.pdf
·6204
·machine translation (hf)
· · ·
Take care that my goods, brought by Hinâya, Eli as well as by Enna-Suen, arrive here before the nabritum and enter (Kanish) together.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J. G. - Old Assyrian Institutions (OAI). MOS 4. PIHANS 98, 2004.pdf
·12929
·machine translation (hf)
· · ·
Concerning the tin of Hinâya about which you wrote me, the son of the gentleman and his transporter are staying here. I will bring them (into my house) and check in front of them the tin of his "father" which is sealed by the City; then I will sell it at any price and send the (proceeds in) silver.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J. G. - The Old Assyrian Copper Trade in Anatolia. (OACTA) PIHANS 75,
·13592
·machine translation (hf)
· · ·
As for the amûtum-mineral belonging to the son of Hinâya, they have angered the rabi sikkatim, and therefore I did not show him the amûtum.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J. G. - The Old Assyrian Copper Trade in Anatolia. (OACTA) PIHANS 75,
·13801
·machine translation (hf)
· · ·
Concerning the tin of Hinâya about which you wrOte me, the son of the gentleman and his transporter are staying here.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Dercksen, J. G. - The Old Assyrian Copper Trade in Anatolia. (OACTA) PIHANS 75,
·13916
·machine translation (hf)
· · ·
We gave 20 minas of copper to Hinnaya and your servants when they pulled the skins and the kettle.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Erol KULTEPE_TABLETLERINDE_DERI_VE_DERI_TICAR.pdf
·18811
·machine translation (hf)
· · ·
Aššur-ṣululi took 2 1/3 mana and 3 3/4 shekels instead of Alahum, Aššur-nada, Hinaya and Ennam-Aššur, representing them.
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Kt c-k (Dercksen).pdf
·45157
·machine translation (hf)
· · ·
Before Ilabrat-biini, Ennam-Aššur and Abu-šalim arrived from Kane the sons of Hinnaya had opened the strong-room
Akkadca metinler (Old Assyrian/Babylonian)
·Larsen 2002 - The Aššur-nada Archive. PIHANS 96, 2002.pdf
·47054
·machine translation (hf)