The heavens are mine and the earth is mine: I am heroic! In Unug the E-ana is mine, in Zabalam the Giguna is mine, in Nibru the Dur-an-ki is mine, in Urim the E- Dilmuna is mine, in Ĝirsu the Ešdam-kug is mine, in Adab the E-šara is mine, in Kiš the Ḫursaĝ-kalama is mine, in Kisiga the Amaš-kuga is mine, in Akšak the Anzagar is mine, in Umma the Ibgal is mine, in Agade the Ulmaš is mine. Which god compares with me?
A balbale (?) to Inana (Inana F) (c.4.07.6)
·c.4.07.6
·32
·machine translation (etcsl)
· · ·
But the statement coming from the E-kur was disquieting. Because of Enlil (?) all Agade was reduced (?) to trembling, and terror befell Inana in Ulmaš . She left the city, returning to her home. Holy Inana abandoned the sanctuary of Agade like someone abandoning the young women of her woman's domain. Like a warrior hurrying to arms, she {removed} {( some mss. have instead: ) tore away} the gift of battle and fight from the city and handed them over to the enemy.
The cursing of Agade (c.2.1.5)
·c.2.1.5
·59
·machine translation (etcsl)
· · ·
O Ulmaš , upper land, …… of the Land, terrifying lion battering a wild bull, net spreading over an enemy, making silence fall upon a rebel land on which, as long as it remains insubmissive, spittle is poured! House of Inana of silver and lapis lazuli, a storehouse built of gold, your princess is an arabu bird, the Mistress of the Niĝin-ĝar.
The temple hymns (c.4.80.1)
·c.4.80.1
·507
·machine translation (etcsl)
· · ·
Arrayed in battle, jubilantly (?) beautiful, ready with the seven maces, washing her tools for battle, opening the door of battle and ……, the extremely wise one of heaven, Inana , has erected a house in your precinct, O house Ulmaš , and taken her seat upon your dais.
The temple hymns (c.4.80.1)
·c.4.80.1
·518
·machine translation (etcsl)