He opened a curtain and said from the hidden word of Truth,
He spoke of that fire, and from both the fire and the greeting.
"O fire, my friend and noble Abraham,
Cast away your custom, do not burn him today, you are unjust!"
A hidden address came again from the Truth,
A noble servant was also saved from the sword.
That light protected Jonah from the whale,
With that light, it destroyed the people of Lut.
That beauty and grace made the worlds astonished,
Where did Joseph of Canaan find such a form?
What is wisdom, Job endured all those sorrows,
And what is the secret, Jacob wept for Joseph.
Why did he not feel any emotion when dying and rising again?
That arrowed prophet, the noble martyr, is the honor of Cherub.
Why did Adam and Eve weep with longing?
Who was the cause of this long, great lawsuit?
Ah, why was the Garden of Eden abandoned?
Why did a place of rest become the world of hardship?
On the luminous city of Tour, that day was the honor of Moses,
All the secrets of the word were revealed and discovered.
If the honor of David recited a part of the Psalms,
It would seem as if the great gathering of the hereafter had begun.
I do not know why, the wind and waters always listen to him,
I do not know why, always sighing with the sound of "Ah".
Sikke-i Tasdik-i Gaybi
·Risale I Nurdan Parlak Fikralar Ve Bir Kisim Guzel Mektuplar
·machine translation (qwen3-32b-sre)
· · ·
No, perhaps they allegorized, or perhaps they gave a different meaning instead of the literal meaning. No, perhaps they allegorized the possible and the partly possible as a meaning and a concept. However, the Third Axiom's secret is accepted by literalists and even the scholars have listened to this allegory without criticism, considering it unimportant like a story. If one accepts this allegory, as in the corrupted Torah and Gospel, it contradicts the belief of the Ahl as-Sunnah wa al-Jama'ah regarding the innocence of the prophets. The stories of Lut and Dawud, peace be upon them, are two witnesses to this.
Indeed, in matters of interpretation and allegory, there is room for personal judgment and allegorical interpretation. I say with the intention of following the truth: A belief that is binding is absolutely necessary for the purposes of Allah and our Prophet; for it is a religious necessity. But what the intended meaning is, there is a difference of opinion. For example:
Zulqarnayn, I do not say is Alexander; for he does not leave a name. Some interpreters say he is a king (with a broken lam), some say an angel (with a fatha on the lam), some say a prophet, some say a saint, and so on. In any case, Zulqarnayn is a person supported by Allah and a guide to the construction of a wall. As for the wall, some interpreters say it is the Wall of China, some say it is "a place where rebellion has occurred," some say it is "a hidden wall; it is the revolution and the veil of the world's conditions," and others have said similar things. In any case, it is a great and strong wall to prevent the evils of the corrupters. As for Yajuj and Majuj, some interpreters say they are "two tribes from the children of Yafeth," some say "Mongol and Manchu," some say "northern Eastern peoples," some say "a great society from the children of Adam, a people who will destroy the world and civilization," and some say "a created being of Allah, either on the surface or inside the earth, a human or non-human creature, which will be the cause of the destruction of such a race until the Day of Judgment." Others have said similar things... The point of agreement and the common aspect is this: Yajuj and Majuj are two groups of creatures created by Allah, destined by fate to be the cause of corruption and vice, and to be the cause of civilization and progress.
Muhakemat
·Mektup 65
·machine translation (qwen3-32b-sre)
· · ·
And the people of truth, relying on discovery and delight, have expressed that spiritual knowledge in another aspect. However, the miraculous way of the Qur'an, the truths and sacred knowledge it reveals, is a strength and height beyond the knowledge and excellence of many scholars and saints.
Indeed, the Risale-i Nur interprets this comprehensive, universal, and lofty path of knowledge, and in the name of the Qur'an and faith, it opposes and defends against the comprehensive currents of destruction that have been active for a thousand years against the Qur'an, Islam, humanity, and the human world. Certainly, there is an infinite need for resistance so that the infinite enemies can be confronted and the light of the Qur'an can help preserve the faith of the people of faith.
There is a noble hadith that says: "If a man comes to faith through your efforts, it is better for you than having a whole desert full of red sheep."1 "Sometimes a moment of reflection is better than a year of worship."2 Even the great importance that the Nakshbandi Sufis give to remembrance is for the purpose of achieving this kind of reflection. We send greetings and prayers to all our brothers one by one.
3 The Everlasting is the Everlasting
Your brother
Said Nursî
Sikke-i Tasdik-i Gaybi
·Risale I Nurdan Parlak Fikralar Ve Bir Kisim Guzel Mektuplar
·machine translation (qwen3-32b-sre)
· · ·
It is a verse about words by Ahmed Galib.
The word is the Adam of true knowledge,
The interpreter of treasure and unity is the word.
It is a gift from the honor of the Truth,
The joy of the essence of the divine is the word.
It is the lesson of wisdom, the lofty expression,
The example of Idris, the word is pure wisdom.
It is the shield against the storm of deviation,
The Noah's boat of safety is the word.
It warns against the shaking of disbelief,
The light of Hud's guidance is the word.
It purifies the hearts of the believers,
The guardian of trust is the word.
It declares the mysteries of unity,
The original of the nation is the word of Abraham.
It gives the gift of Zemzem to the people of good,
The word is the gift of Ishmael's honor.
It is the pure truth, above illusion,
The secret of Isaac's truth is the word.
It destroys the group of Taghut,
The pillar of safety is the word like Lot.
It is the speech of Allah, the eloquent witness,
The treasure of the miracle of prophethood is the word.
For spreading and perfecting the religion of Truth,
The word is the power of Israel's abundance.
It shows the beauty with the beauty of the Truth,
It is the sign of Joseph's beauty.
It stands firm in existence amidst non-existence,
The patience of Job in adversity is the word.
It drowns the deniers of the Pharaoh,
The mountain of Musa's law is the word.
It is balanced with the strict scale of wisdom,
Because the word is the justice and fairness of Shuayb.
It brings down the people of error and confusion,
It is like Aaron's eloquence.
The army of Jalut destroys disbelief,
The voice of David's authority is the word.
It enters the kingdom of piety, wisdom and knowledge,
The word is like Solomon's building.
It cures the sick,
The hand of Luqman's strength is the word.
It raises the evidence of death again and again,
Because the word is the manifestation of Uzair.
The word is not just a word, it is the essence of your explanation,
It is always a sign pointing to the Truth.
It is the essence of the essence of knowledge,
It is the obedience to the Truth face to face.
It gives the water of life to those in love,
It is the patron of the two seas, the word of Khidr.
It saves the ears from the burden,
The light of Elijah's asceticism is the word.
It reveals the best of servants,
The word is the worship of Zulqarnain.
It pulls the rope against the infidels,
Because the word is the power of Zulqarnain.
It teaches the mystery of recitation,
The word is like Jonah, the guardian of truth.
It always reminds of the mercy of Rahman,
The praise of Zechariah's mercy is the word.
Explanation and commentary.
Barla Lâhikası
·Mektup 101
·machine translation (qwen3-32b-sre)